The Rohingya, the Dreamers, and the UN Declaration of Human Rights

By Ann Norman

As the executive director of a Thai human rights organization based in the US, I am finding it hard to worry about Thai human rights right now because of bigger human rights disasters underway in 1) a country neighboring Thailand (on ongoing genocide in Myanmar) and 2) right here at home (the possible expulsion of the Dreamers). I need to talk about these things or give up my claim to care about human rights.

When it comes to human rights principles, the first Article of the UN Universal Declaration of Human Rights will get you pretty far:

Article 1. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

And Article 2, then clarifies that “EVERYONE is entitled to the rights and freedoms set forth in this Declaration” without exceptions for “race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belong . . .” [emphasis mine].

Two days before the fighting and the burning of whole Rohingya villages and the mass exodous of Rohingya women and children to Banglasdesh (which, by the way, is currently experiencing catastrophic flooding!), I read the results of a UN study on the Rohingya problem, the Final Report of the Advisory Commission on Rakhine State. I read almost the whole thing. It outlined the difficult problem and recommended first steps forward based on human rights principles. But the recommendations came too late for the Rohingya, “The most persecuted people on Earth.” Fighting broke out and Rohingya villages were burned to the ground with survivors fleeing with only the clothes on their backs. Continue reading

In Thailand, Where is Justice? [English version]

by Red Eagle

Ms. Yingluck and the government can see the suffering of farmers who have experienced many problems. Thailand is one of the biggest rice producing countries in the world and quality is at the top. But the livelihood of the peasants should be improved. But exactly the opposite, farmers have fallen back into poverty. Debt rises every year.

Ms. Yingluck and the Ministry of Commerce have adopted a policy of guaranteeing grain prices to farmers without having to go through middlemen. Yingluck’s policy of rice pledging would make it so Thai farmers have hope to live a better life.

When the coup happened everything, all the good campaigns to help the citizens, had to stop. Yingluck and the Ministry of Commerce were accused of corruption by the National Council for Peace and Order to recover huge damages. It has been a court case for over three years. There is much evidence but no evidence has appeared that she is guilty of corruption of the country. It is not by rule of law that she has been charged but by arbitrary  power.

The law enforcement system will not be effective. There are two standards, as everyone understands . The judges will have a mafia command system following the people in power. To go to demand justice for yourself and for those who do what is rubbish must be like a nightmare.

Finally, Yingluck escaped the unjust Thai justice process.

Here is a list of Yingluck’s Ministers who have been sent to prison:

  1. Boonsong Teriyapirom, former Minister of Commerce, sentenced to 42 years without parole.
  2. Khun Poom Sarapon former Deputy Minister of Commerce, sentences to 36 years without parole
  3. Mr. Manat Saiplay, former Director General of Department of Foreign Affairs, sentenced to for 40 years, no parole.
  4. Mr. Tikhamporn Nathavorathat, former Director of the Office of Foreign Trade and Former Deputy Foreign Trade Department, sentenced to 32 years without a parole.
  5. Mr. Akarapong Choukleing or Taveepra, former Secretary of the Department of Foreign Trade, and former Director of the Office of Foreign Trade, sentenced to 24 years.
  6. Mr. Apichart or Sia-Peeng Jansakunporn CEO of Siam indica, sentenced to 48 years without parole.

Continue reading

ประเทศไทยความยุติธรรมอยู่ไหน (In Thailand, Where is Justice?)

by Red Eagle

คุณยิ่งลักษณ์และคณะรัฐบาล ได้เล็งเห็นถึงความทุกข์ยากของชาวนาที่ได้ประสพปัญหาหลายๆได้ตระหนักดีว่า ประเทศไทยเป็นประเทศที่ผลิตข้าวได้มากที่สุดในโลกและคุณภาพมาเป็นอันดับต้นๆเป็นอันหนึ่งมาตลอด แต่ความเป็นอยู่ของชาวนาน่าจะดีขึ้น แต่ตรงกันข้าม ชาวนากลับยากจนลงๆ ติดหนี้สินขึ้นทุกปีๆ

คุณยิ่งลักษณ์และคณะรัฐมนตรีกระทรวงพานิชย์ ได้นำเอานโยบายรับประกันราคาข้าวให้ชาวนาโดยไม่ต้องผ่านพ่อค้าคนกลาง นโยบายจำนำข้าวของคุณยิ่งลักษณ์ ทำให้ชาวนาไทยพอจะลืมตาอ้าปากได้ เริ่มจะมีความหวังให้ชาวนาไทยได้มีชีวิตที่ดีขึ้น เมื่อเกิดรัฐประหาร ทุกสิ่งทุกอย่าง ก้อต้องหยุดอยู่แค่นั้น อีกซำ้คุณยิ่งลักษณ์และคณะรัฐมนตรี ถูกเรียกร้อง ว่ามีการคอรัปชั่น ถูกคณะ คสช เรียกร้องค่าเสียหายมหาศาล เป็นคดีความต่อเนื่อง 3 ปีกว่า ทั้งไปที่หลายๆหลักฐานก้อไม่เคยปรากฏเป็นหลักฐานแม้แต่น้อยว่ามีการ คอรัปชั่น ประเทศตอนนี้ ไม่มีตัวบทกฏหมายที่จะนำเอาความยุติธรรมใดๆมากล่าวอ้างได้ ระบบนิติรัฐ มาตราฐาน ความเขื่อถือ เชื่อมั่น คงจะไม่มีผลเลย อย่างที่หลายท่านเข้าใจกัน ผู้พิพากษาจะมีระบบมาเฟียสั่งการลง ให้การตัดสินเป็รไปตาม ของผู้มีอำนาจตามต้องการ การที่จะไปเรียกร้องความยุติธรรมให้ตัวเองและคนที่ทำในสิ่งที่ถูดต้อง คงเหมือน เป็นการฝันร้ายไปวันๆ

สุดท้าย คุณยิ่งลักษณ์หนีขบวนการอยุติธรรมไทย (ขบวนการอยุติธรรมไทย)
คณะรัฐมนตรี ยิ่งลักษณ์ ต้องติดคุกตามรายชื่อนี่

1.คุณบุญทรง เตริยาภิรมย์ อดีตรัฐมนตรี กระทรวงพานิชย์ จำคุก 42 ปี ไม่รอลงอาญา

2.คุณภูมิ สาระพล อดีตรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงพาณิชย์ 36 ปี ไม่รอลงอาญา

3.นายมนัส สร้อยพลอย อดีตอธิบดี กรมการค้าต่างประเทศ จำคุก 40 ปี ไม่รอบวอาญา

4.นายทิฆัมพร นาทวรทัต อดีตผอ.สำนักการค้าข้าวต่างประเทศ และอดีต รองอธ.กรมการค้าต่างประเทศ จำคุก 32 ปี ไม่รอลงอาญา

5.นายอัครพงศ์ ช่วยเกลี้ยง หรือทีปวัชระ อดีตเลขานุการกรมการค้าต่างประเทศและอดีตผอ.สำนักการค้าข้าวต่างประเทศ 24 ปี Continue reading

โรฮิงญา Rohingya Human Rights Disaster Ongoing

The Thai Alliance for Human Rights urges Bangladesh to accept the Rohingya refugees from Myanmar, and for all countries, including the United States to accept more Muslim refugees. The world is obligated to find a solution. According to Articles 1, 2, 3, and 14 of the Universal Declaration of Human Rights. (All are equal in dignity and rights, and we should act toward one another with a spirit of brotherhood; No discrimination on the basis of race, language, religion, birth, etc.; Everyone has the right to life and security of person; and Everyone has the right to seek and enjoy asylum in other countries from persecution.)


English Translation of Evidence in the Case of Ma Noi (Ko Tee): He Predicted His Death

Dr. Piangdin Rakthai went through some of the last broadcasts of Ma Noi  (real Wuttipong Kochathammakun, aka Ko Tee) and discovered that he several times mentioned that he was afraid he would be killed. Here is one of those instances it is from the broadcast labeled, หมาน้อย รายการสู่ !! เพื่อ สหพันธรัฐไท  “กษัตริย์ขายยาเสพติด” ตอนที่ 3 ประจำวันที่ 14/7/2017 (The Channel Fighting!! for a Free Federal State, Episode 3 of “The King Sells Drugs” July, 14, 2017) at minute 23:00 to 24:07:

“All these that I have presented in episodes so that they won’t be boring. I have done all these firstly because we don’t have weapons, no tanks, M16, AKA, or submarines. So we use this small media channel to condemn the wrongdoings of the Monarch as all the media surrender in silence and fear. So I Ma Noi Have to do this. I have told you many times that I will not be discouraged to fight with the royal regime, although there are obstacles such as being hunted by the king’s servants, who have spent an enormous amount of money to have someone shoot at my head or slit by throat so that I wouldn’t be able to speak and persuade you the people to rise up and topple the monarchy.”

Fifteen days later, in a country neighboring Thailand, he was abducted by 10 Thai men wearing ski masks with tasers. The witnesses, who were tied up and blindfolded at the time, say they heard him say he couldn’t breath and then go quiet. He is presumed dead. The attack happened July 29, the day after King Vajiralongkorn’s birthday, a date all the Federalists were hyper-aware of, if only to mock it. There is a rumor going around among the Thai dissidents that Vajiralongkorn had him killed as a birthday present to himself.

Message from จรรยา ยิ้มประเสริฐ Junya Yimprasert

4 สิงหาคม 2560

August 4, 2017


Thai Alliance for Human Rights


Hello Brothers and Sisters in the Thai Alliance for Human Rights.

ก่อนอื่นก็ต้องขอร่วมแสดงความยินดีในวาระครบรอบ 5 ปีของการก่อตั้งองค์กร ที่ทำงานเพื่อรณรงค์เรื่องสิทธิมนุษยชนและประชาธิปไตยในประเทศไทย จากสหรัฐอเมริกา

First off, I’d like to express congratulations on the 5th Anniversary of the organization that works for the pursuit of human rights and democracy in Thailand from the United States of America.

ประเด็นเรื่อง “ทางเบื้องหน้าสู่อนาคตประเทศไทยที่เคารพหลักสิทธิมนุษยชน” เป็นหัวใจสำคัญของทุกผู้คนที่สนใจพัฒนาการอย่างยั่งยืนของประเทศไทย ที่สนใจจะร่วมคิดวิเคราะห์และร่วมสร้างให้เกิดขึ้น

The issue of the way forward to a future for Thailand with respect for human rights is the heart of the matter for every person interested in Thailand’s permanent and stable development of Thailand, who is interested in coming together to analyze this issue and bring it about.

Continue reading

RED USA ขอนำเสนอคำปราศรัยอันลือลั่น ของ Martin Luther King Jr. ให้สังคมไทยได้อ่าน

RED USA ขอนำเสนอคำปราศรัยอันลือลั่น
ของ Martin Luther King Jr. ให้สังคมไทยได้อ่าน ได้เรียนรู้ ได้จดจำและร่วมกันนำมาประยุกค์ใช้เพื่อให้ประเทศไทยคืนกลับสู่ความเป็นมนุษย์ บนหลักการประชาธิปไตย ด้วยความเสมอภาคและความเป็นธรรม

มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ เป็นคนดำชนชาติอเมริกัน
เป็น “ศิษยาภิบาล” ของศาสนาคริสต์นิกาย American Baptist เกิดเมื่อวันที่ 15 มกราคม ปี ค.ศ.1929 ถูกลอบสังหารเมื่อวันที่ 4 เมษายน ปี ค.ศ. 1968 เมื่ออายุประมาณ 39 ปี สาเหตุมาจากการรณรงค์ เรียกร้องความเป็นธรรมและความเท่าเทียมกันระหว่างคนผิวขาวและคนผิวดำ

มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ นอกจากเป็นศิษยาภิบาลแล้ว เขายัง เป็นนักเทศน์ นักพูด นักกิจกรรมและผู้นำด้านสิทธิพลเมือง เรียกร้องเพื่อความเท่าเทียมกัน

เมื่อวันที่ 28 สิงหาคม ค.ศ. 1963
Martin Luther King Jr.ได้ปราศรัยครั้งสำคัญที่ประวัติศาสตร์แห่งมวลมนุษยชาติจะต้องจดจำ… I HAVE A DREAM

มาร์ติน ลูเธอร์ คิง ฝันว่า :
สักวันคนในประเทศนี้จะลุกขึ้นและดำเนินชีวิต ตามความเชื่อที่ว่ามนุษย์ทุกคนเกิดมาเท่าเทียมกัน
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.” Continue reading

Statement of Support for Pai Dao Din as He is Sentenced to 2.5 years for Sharing a BBC News Article on Facebook

By Ann Norman, Executive Director of the Thai Alliance for Human Rights

From the international community, and the community of human rights workers, and the community of parents of young people, and the community of people who are civilized, I send my support to Pai Dao Din who just confessed to the meaningless charges of lese majesty in order to get a shorter sentence and a chance to ask for a pardon from the King. We you and value your feedom above all else. Whatever you need to do, we back you 100%!

TAHR’s 5th Anniversary & Annual Meeting, August 6, 2017 Bellflower, CA

TAHR’s 5th Anniversary & Annual Meeting, August 6, 2017 Bellflower, CA

Conference in LA is this Sunday, August 6!!! HOPE TO SEE YOU THERE

YOU ARE INVITED to the Fifth Anniversary Conference of Thai Alliance for Human Rights
Ways Forward for Thailand’s Future with Respect for Human Rights

Aztec Mobile Estates, 9530 Alondra Blvd, Bellflower, CA, 90706

10:00-10:30 – Doors open for TAHR members

10:30-11:45 – Annual Meeting of Thai Alliance for Human Rights

11:45 – Doors open for public conference

12:00 -1:00 – Food, Exhibitions, Social hour
รับประทานอาหาร ชมนิทรรศการ และสังสรรค์
1:00 to 2:30 – Panel Discussion on “Ways Forward for Thailand’s Future with Respect for Human Rights” การเสวนาในหัวข้อ “ทางเบื้องหน้าสู่อนาคตประเทศไทยที่เคารพหลักสิทธิมนุษยชน”

Panelists: ผู้ร่วมเสวนา มีดังนี้

Anake Chaichana, Chair, TAHR’s Board of Advisors
Piangdin Rakthai, Chair, TAHR’s Board of Directors
Charupong Ruangsuwan, Secretary-General of Organization of FreeThais for Human Rights and Democracy
Chupong Theethuan, TAHR’s Board Member
Sukit Sabaneksanti, Voice of Thailand
Angela Cheney, Member, TAHR’s Executive Committee
Ann Norman, TAHR’s Executive Director

3:00-6:00 Karaoke & Social Hours (คาราโอเกะ และสังสรรค์)